ভেট্ৰিভেল মুৰুগানুক্কু… হাৰো হাৰা!
মহামহিম ৰাষ্ট্ৰপতি প্ৰবোৱো, মুৰুগান মন্দিৰ ট্ৰাষ্টৰ অধ্যক্ষ পা হাছিম, পৰিচালন ট্ৰাষ্টী ড° কোবালান, তামিলনাডু আৰু ইণ্ডোনেছিয়াৰ সন্মানীয় গণ্যমান্য ব্যক্তি, পুৰোহিত আৰু আচাৰ্য, প্ৰবাসী ভাৰতীয় সদস্যসকল, ইণ্ডোনেছিয়া আৰু বিশ্বৰ বিভিন্ন প্ৰান্তৰ নাগৰিক যিসকল এই পবিত্ৰ অনুষ্ঠানটোৰ অংশ, আৰু এই ঐশ্বৰিক আৰু ভৱিষ্যৎ মন্দিৰটোক বাস্তৱত পৰিণত কৰা সকলো প্ৰতিভাৱান শিল্পীবৃন্দ!
জাকাৰ্টাৰ মুৰুগান মন্দিৰত মহা কুম্ভ-অভিষেকমৰ অংশ হোৱাটো মই এক বৃহৎ সৌভাগ্য বুলি গণ্য কৰোঁ। মোৰ প্ৰিয় ভাই ৰাষ্ট্ৰপতি প্ৰবোৱে তেওঁৰ উপস্থিতিৰে এই অনুষ্ঠানটোক আৰু অধিক বিশেষ কৰি তুলিছে। যদিও মই শাৰীৰিকভাৱে জাকাৰ্টাৰ পৰা শ শ কিলোমিটাৰ দূৰত, মোৰ হৃদয় এই অনুষ্ঠানৰ যিমান ওচৰত, ভাৰত আৰু ইণ্ডোনেছিয়াৰ মাজৰ বন্ধনৰ সিমানেই ওচৰত! মাত্ৰ কেইদিনমানৰ আগতে ৰাষ্ট্ৰপতি প্ৰবোৱে ১৪০ কোটি ভাৰতীয়ৰ মৰম আৰু চেনেহ লৈ ভাৰতৰ পৰা উভতি আহিছিল।
মোৰ বিশ্বাস, তেওঁৰ জৰিয়তে আপোনালোক সকলোৱে নিশ্চয় তাত ভাৰতৰ শুভকামনা অনুভৱ কৰি আছে।
জাকাৰ্টা মন্দিৰত মহা কুম্ভ-অভিষেকমৰ শুভ উপলক্ষে আপোনালোক সকলোকে, আৰু ভাৰত আৰু ইণ্ডোনেছিয়াকে ধৰি বিশ্বৰ লাখ লাখ ভগৱান মুৰুগানৰ ভক্তক আন্তৰিক অভিনন্দন জনাইছো। তিৰুপপুগলৰ গীতৰ জৰিয়তে ভগৱান মুৰুগানক উন্নীত কৰা আৰু স্কন্ধ ষষ্ঠী কৱচমৰ মন্ত্ৰই সকলোকে সুৰক্ষা প্ৰদান কৰিবলৈ প্ৰাৰ্থনা কৰোঁ। লগতে ড° কোবালান আৰু তেওঁৰ দলটোক তেওঁলোকৰ নিষ্ঠা আৰু কঠোৰ পৰিশ্ৰমৰ জৰিয়তে এই মন্দিৰ নিৰ্মাণৰ দৃষ্টিভংগীক বাস্তৱত পৰিণত কৰাৰ বাবে অভিনন্দন জনাইছো।
বন্ধুসকল,
ভাৰত আৰু ইণ্ডোনেছিয়াৰ জনসাধাৰণৰ বাবে আমাৰ সম্পৰ্ক ভূ-ৰাজনীতিৰ বহু ওপৰলৈ গৈছে। হাজাৰ হাজাৰ বছৰ আগৰ সভ্যতাই আমাক একত্ৰিত কৰিছে, সহস্ৰাব্দৰ ইতিহাসেৰে সংযুক্ত। আমাৰ বন্ধন ঐতিহ্য, জ্ঞান আৰু বিশ্বাসৰ মাজত শিপাই আছে। ই হৈছে উমৈহতীয়া বিশ্বাস আৰু আধ্যাত্মিকতাৰ বান্ধোন—ভগৱান মুৰুগন, ভগৱান শ্ৰীৰাম, আৰু ভগৱান বুদ্ধৰো। এই গভীৰ সংযোগৰ বাবেই ভাৰতৰ কোনোবাই যেতিয়া ইণ্ডোনেছিয়াৰ প্ৰম্বনন মন্দিৰলৈ যায় আৰু হাত ভাঁজ কৰে, তেতিয়া তেওঁলোকে কাশী আৰু কেদাৰনাথৰ দৰেই আধ্যাত্মিক অনুভৱ অনুভৱ কৰে। ঠিক তেনেদৰে ভাৰতবাসীয়ে ককাৱিন আৰু ছেৰাট ৰামায়ণৰ কথা শুনিলে বাল্মিকী ৰামায়ণ, কম্ব ৰামায়ণ, ৰামচৰিতমনৰ প্ৰতি যি শ্ৰদ্ধা অনুভৱ কৰে।
আজি ইণ্ডোনেছিয়াৰ ৰামলীলা আনকি ভাৰতৰ অযোধ্যাতো পৰিবেশন কৰা হৈছে। সেইদৰে বালিত ‘অম স্বস্তি-অস্তু’ শব্দ শুনিলে ভাৰতত বৈদিক পণ্ডিতসকলে কোৱা স্বস্তি বাচনৰ কথা মনত পৰে। ইণ্ডোনেছিয়াৰ বড়োবুদুৰ স্তুপত ভগৱান বুদ্ধৰ যি শিক্ষা আমি সাৰনাথ আৰু ভাৰতৰ বোধ গয়াত সন্মুখীন হওঁ, সেই শিক্ষাকে সন্নিৱিষ্ট কৰা হৈছে। আজিও ওড়িশাত বালি যাত্ৰা উদযাপন কৰা হয়, যিটো এসময়ত ভাৰত আৰু ইণ্ডোনেছিয়াক বাণিজ্যিক আৰু সাংস্কৃতিক দুয়োটা দিশতে সংযোগ কৰা প্ৰাচীন সামুদ্ৰিক যাত্ৰাৰ স্মৃতিত। আৰু যেতিয়া ভাৰতৰ পৰা অহা লোকসকলে বিমান যাত্ৰাৰ বাবে ‘গৰুদা ইণ্ডোনেছিয়া’ত উঠে, তেতিয়া তেওঁলোকে আমাৰ উমৈহতীয়া সাংস্কৃতিক ঐতিহ্যৰ প্ৰতিফলন দেখিবলৈ পাই থাকে।
বন্ধুসকল,
আমাৰ সম্পৰ্ক অগণন শক্তিশালী এনাজৰীৰে বোৱা হৈছে। শেহতীয়াকৈ যেতিয়া ৰাষ্ট্ৰপতি প্ৰবোৱে ভাৰত ভ্ৰমণ কৰিছিল, তেতিয়া আমি এই ভাগ-বতৰা কৰা ঐতিহ্যৰ বহু দিশৰ ওপৰত চিন্তা-চৰ্চা আৰু উদযাপনৰ সুযোগ পাইছিলোঁ। আজি জাকাৰ্টাত এই ভয়ংকৰ মুৰুগান মন্দিৰ উদ্বোধনৰ লগে লগে আমাৰ প্ৰাচীন উত্তৰাধিকাৰত এক নতুন সোণালী অধ্যায় সংযোজন কৰা হৈছে। মোৰ সম্পূৰ্ণ বিশ্বাস যে এই মন্দিৰটো কেৱল আমাৰ বিশ্বাসৰ কেন্দ্ৰবিন্দু হিচাপেই নহয়, আমাৰ সাংস্কৃতিক মূল্যবোধৰ বিকন হিচাপেও থিয় দিব।
বন্ধুসকল,
মোক জনোৱা হৈছে যে, ভগৱান মুৰুগানৰ সমান্তৰালভাৱে আন কেইবাগৰাকীও দেৱ-দেৱীও এই মন্দিৰত সন্নিৱিষ্ট কৰা হৈছে। এই বৈচিত্ৰ্য—এই বহুত্বই—আমাৰ সংস্কৃতিৰ মূলতে আছে। ইণ্ডোনেছিয়াত এই দৰ্শনক ভিন্নেকা তুংগ ইকা বুলি জনা যায়, আনহাতে ভাৰতত আমি ইয়াক বৈচিত্ৰ্যত ঐক্য বুলি কওঁ। বৈচিত্ৰ্যৰ এই গ্ৰহণযোগ্যতাই ইণ্ডোনেছিয়া আৰু ভাৰত উভয়তে বিভিন্ন সম্প্ৰদায়ৰ লোকক একেলগে মিলাপ্ৰীতিৰে জীয়াই থাকিবলৈ অনুমতি দিয়ে। সেইবাবেই আজিৰ পবিত্ৰ অনুষ্ঠানটোৱেও বৈচিত্ৰ্যত ঐক্যৰ গুৰুত্বৰ এক শক্তিশালী সোঁৱৰণী হিচাপে কাম কৰে।
বন্ধুসকল,
আমাৰ সাংস্কৃতিক মূল্যবোধ, ঐতিহ্য, আৰু উত্তৰাধিকাৰে আজি ইণ্ডোনেছিয়া আৰু ভাৰতৰ মাজত জনসাধাৰণৰ মাজত সংযোগ শক্তিশালী কৰি তুলিছে। আমি যৌথভাৱে প্ৰম্বানন মন্দিৰ সংৰক্ষণৰ উদ্যোগ লৈছো, আৰু বড়োবুদুৰ বৌদ্ধ মন্দিৰৰ প্ৰতিও আমাৰ ভাগ-বতৰা দায়বদ্ধতাক দৃঢ় কৰিছো। মই আগতে অযোধ্যাত ইণ্ডোনেছিয়াৰ ৰামলীলাৰ অভিনয়ৰ কথা উল্লেখ কৰিছিলোঁ—এনে অনুষ্ঠানক আৰু অধিক উৎসাহিত কৰা উচিত। মই নিশ্চিত যে ৰাষ্ট্ৰপতি প্ৰবোৱ’ৰ সৈতে আমি এই দিশত অতি গতিৰে আগবাঢ়িম। আমাৰ অতীতে এটা সোণালী ভৱিষ্যতৰ ভেটি স্থাপন কৰিব। পুনৰবাৰ ৰাষ্ট্ৰপতি প্ৰবোৱলৈ কৃতজ্ঞতা জ্ঞাপন কৰাৰ লগতে মন্দিৰৰ মহা কুম্ভ অভিষেকমৰ বাবে আপোনালোক সকলোকে অভিনন্দন জনাইছো।
সকলোকে অশেষ ধন্যবাদ!
টোকা – মূল ভাষণটো প্ৰধানমন্ত্ৰীয়ে হিন্দী ভাষাত প্ৰদান কৰিছিল আৰু এয়া হৈছে মূল ভাষণৰ অসমীয়া অনুবাদ।
***
MJPS/VJ
My remarks during Maha Kumbabhishegam of Shri Sanathana Dharma Aalayam in Jakarta, Indonesia. https://t.co/7LduaO6yaD
— Narendra Modi (@narendramodi) February 2, 2025